Uitdrukking:
Soos ‘n tang op ‘n otjie
Betekenis:
Sonder om indruk te maak (Engels: like water off a duck’s back)
Waar kom dit vandaan?
‘n Afrikaanse vervorming en verkorting van die Nederlandse uitdrukking wat ‘n aanloop het, naamlik dat sluit als een tang op een varken, wat die beeld verklaar: geen tang het so ‘n wye bek dat dit om ‘n vark kan sluit nie; dus: dit maak geen indruk nie.
Nou toe nou. Die eerste keer dat ek die uitdrukking hoor.